Портфолио

В данном разделе представлены примеры моих работ для различных видов транскрибации


Создание файла субтитров для видео в Ютуб, затем файла

формата PDF со скриншотами из видео


30.04.2021. Вид в смартфоне после подключения файла субтитров в формате sbv.
Файл формата PDF со скриншотами из видео


Обычная транскрибация выступления на конференции

по OSM с ответами на вопросы


31.03.2021. Кто управляет OpenStreetMap в формате PDF со скриншотами из видео.

По согласованию с клиентом его личные данные скрыты.


Обычная транскрибация прямого эфира

с сохраненим авторского стиля

11.03.2021. Микрофоны для стримов. Содержание может быть полезно ведущим вебинаров и прямых эфиров. Формат PDF со скриншотом.


Обычная транскрибация, вебинар быстро говорящего человека

Вебинар об эмоциях

  


Дословная транскрибация, вебинар быстро говорящего человека


Вебинар о жалости к себе
 


Расшифровка с редактированием


Интервью предпринимателя


Академическая дословная, со специальным ТЗ и тайм-кодами каждые 30 сек


Согласно инструкции надо было отображать эмоции

с нарушением правил русского языка

 Интервью со спец. ТЗ и тайм-кодами



Академическая, защита диссертации


Защита диссертации


Создание субтитров с помощью программы Subtitle Edit

в формате srt

ТЗ для создания субтитров

Фрагмент файла субтитров к серии "Забор" сериала "Участок"


Расшифровка фокус-группы из 11 человек и модератора


Фокус-группа


Расшифровка телефонного разговора


 Телефонный разговор с коллекторами